Maryse Guay: Genealogy, Obituaries, Marriages, Births

Maryse Guay is documented in 7 historical records spanning 1956-1982 across 6 cities — including Black-Lake, Pontbriand, Saint-Henri, Saint-Gilles, Quebec, and Charlesbourg. Sources include 3 baptism records, and 4 marriage records. Discover your genealogy on MesAieux (YourFolks), one of the best platforms for ancestry research, focusing on Quebec and Canada. Trace your family tree and track the lives of individuals named Maryse Guay through these records — start uncovering your ancestors and build your complete family tree with Maryse Guay today.

Year Type Subject Location Source Results

1956

Baptism

M. Ginette-Maryse Guay

Black-Lake, QC

Vital records

1956

Baptism

Black-Lake, QC

(Vital records)

1963

Baptism

M. Yvonne-Christine-Marise Guay

Pontbriand, QC

Vital records

1963

Baptism

Pontbriand, QC

(Vital records)

1968

Baptism

M. Johanne-Maryse Guay

Saint-Henri, QC

Vital records

1968

Baptism

Saint-Henri, QC

(Vital records)

1973

Marriage

Paulin Bilodeau & Maryse Guay

Saint-Gilles, Qc

Vital records

1973

Marriage

Saint-Gilles, Qc

(Vital records)

1978

Marriage

Jacques Dumont & Maryse Guay

Black-Lake, Qc

Vital records

1978

Marriage

Black-Lake, Qc

(Vital records)

1980

Marriage

Alain Dutil & Marise Guay

Quebec, Qc

Vital records

1980

Marriage

Quebec, Qc

(Vital records)

1982

Marriage

Marc Pageau & Marise Guay

Charlesbourg, Qc

Vital records

1982

Marriage

Charlesbourg, Qc

(Vital records)

What are the most common first names in Guay family?

The most popular first names associated with the Guay surname.

These percentages represent the proportion of all genealogy records with the Guay who bear each given name, based on the 18200 available.

Updated: 

Quebec records on MyHeritage



Copyright©2026

Last update: 2025-05-20

YourFolks.com uses cookies for content personalization purposes in its various services. By continuing to use this website, you agree to their use. Get more
YourFolks.com uses cookies to help you. Get more